Дневник Арктического плавучего университета. 1 июля

02/07/2015

Дневники экспедиции ведет Павел Рыбкин, редактор спецпроектов журналов "Эксперт" и "Русский репортер".

Автор фотографий Николай Гернет.

ДЕНЬ ПЕРВЫЙ

Счастливая семерка

Тут весь вопрос — как считать. Строго говоря, Арктический плавучий университет-2015 на научно-исследовательском судне «Профессор Молчанов» отправился 1 июля сего года в свой шестой поход: одну из экспедиций прошлого сезона, памяти норвежского исследователя Фритьофа Нансена, де-юре нельзя назвать университетом: там не было ни студентов, ни полевых работ (просто политики и ученые и бизнесмены обсуждали вопросы, связанные с различными аспектами жизни и изучения Арктики). И тем не менее все, кто пришел проводить участников похода к зданию САФУ, дружно называли нынешний поход седьмым по счету. И были (как и приверженцы строгой учетности) по-своему правы. Прежде всего, семь — число счастливое, здесь не поспоришь. И это очень символично: пожелать "семь футов под килем" седьмой по счету экспедиции АПУ. Есть и еще один довод: в 2015 году на «Профессоре Молчанове», кроме россиян, собрались представители как раз семи иностранных держав — Финляндии, Германии, Дании, Испании, Исландии, Бразилии и Канады. С флагами этих стран молодые девушки исполнили в завершение церемонии отправки рейса танец — там же, у памятника Ломоносову перед центральным корпусом САФУ.

А впрочем, и здесь подсчет оказался не совсем точен: в самый последний момент к АПУ присоединился студент из Университета штата Аляска. И если звездно-полосатого флага в танце не наблюдалось, то это с нынешней политической конъюнктурой никак не связано. Просто, надо думать, в судовую роль поправки внести легче, чем в четко продуманный (и отработанный на репетициях) хореографический рисунок.

В любом случае остановимся на счастливой семерке. Потому что и во многих других отношениях АПУ-2015 уже стал счастливым. Для начала — это по составу самый «многочисленный» из семи рейсов. Только членов экспедиции — 60 человек. Плюс еще 20 — команда и обслуживающий персонал. Надо сказать, что максимум выбран полностью. Две спасательных шлюпки на «Профессоре Молчанове» рассчитаны в точности на 40 человек каждая. К счастью (снова это слово!) на судне есть еще и запасные плоты. И как минимум в этом смысле безопасность обеспечена.

Участники представляют также и рекордное количество организаций и образовательных учреждений. Вот их примерный перечень: Северное УГМС, Мособлгеотрест, издательство Paulsen, специализирующееся на выпуске книг об Арктике, Совет по изучению производительных сил Минэкономразвития России и Академию наук, Институт экологических проблем Севера УРО РАН, Институт географии, Институт проблем экологии и эволюции, Геологический институт, МГУ, Тюменский госуниверситет, Северный государственный медицинский университет, Донской государственный технический университет, Университет Фарерских островов, Автономный университет Барселоны, Технический университет Фрайбургский горной академии, Университет Хельсинки, Национальный института космических исследований Бразилии...

Наконец, и планы у экспедиции масштабные. Предполагается 12 высадок на арктических островах (это тоже может стать своего рода рекордом). В том числе на Соловках, Колгуеве и далее на Новой Земле и островах архипелага Земля Франца-Иосифа, в полярном обиходе называемой попрсоту ЗФИ — но тут уже если позволит ледовая обстановка.

Мотособака в подарок

Напутствовали участников экспедиции самые разные люди. И очень важно, что среди них (в первый раз за всю четырехлетнюю историю проекта!) появились молодые предприниматели. Причем не с пустыми руками. Юлия Фомичева, генеральный директор фирмы «Омела-Груп», занимающейся производством малогабаритной вездеходной техники, торжественно передала Виктору Кузнецову, советнику директора Национального парка «Русская Арктика», мотобуксировщик POMOR. Нет, живьем машина не появилась на церемонии. Она даже не смогла отправиться по назначению на борту «Профессора Молчанов». Но лишь потому, что выгрузить ее планировалось сразу на Мысе Желания, а там сейчас людей нет. Как нет и собственных кораблей у парка «Русская Арктика», так что люди и грузы попадают куда только с оказией. Оказии POMORу придется ждать до конца июля. Однако в любом случае прецедент создан. Не только новый образец техники чуть ли не впервые за постсоветские годы приходит в Арктику. Главное, регионом всерьез начинают интересоваться не только ученые, но и предприниматели. Виктор Кузнецов от души поблагодарил за подарок, сказав, что инициатива это в высшей степени полезная: Арктику нельзя освоить усилиями какой-то одной группы специалистов, нужно подключать и людей бизнеса, в особенности молодых, мыслящих свежо и нестандартно.

Горизонты адаптации

А пока в Арктику не пришли эти самые молодые предприниматели, туда, в рамках АПУ, в очередной раз отправляются студенты и ученые. И от похода к походу их задачи становятся все более масштабными.

Для начала: чем больше иностранцев на судне, тем лучше. Потому что одной из целей всей экспедиции, как считает ее бессменный руководитель, директор Арктического центра стратегических исследований САФУ Константин Зайков, является популяризация русской Арктики. И хотя по площади она занимает до 60% всего региона, на Западе он известен в основном через Норвегию и Канаду. «Я сам пять лет проработал в университете Тромсё и знаю, о чем говорю, — признается Зайков. — Но кому же как ни нам, единственной образовательной экспедиции на территории русской Арктики, постараться переменить ситуацию?»

Понятно, что голословной популяризация быть не может. Уже на мысе Белый Нос предполагается осмотреть метеостанцию, переоборудованную по последнему слову техники: больше не должно в отношении Арктики возникать ассоциаций с бесчисленными ржавыми бочками и брошенной техникой еще тех, советских времен.

Но даже если говорить об этом тяжком наследии, то и здесь предусмотрены серьезные научные исследования — анализ почв в районах, уже очищенных от мусора. Да, бочки увезли, но горючесмазочные материалы, в них хранившиеся, так или иначе попали в грунт, и теперь нужно понять, как это поменяло его состав. Эти работы будут проводиться впервые совместно с нацпарком «Русская Артика», который сейчас по линии Минприроды реализует программу очистки арктических регионов. АПУ подключается именно на стадии анализа нанесенного ущерба. И пришло время проработки методик его ликвидации и восстановления почв до нормы, которую, впрочем, тоже еще только предстоит определить для этих мест.

В связи с глобальным потеплением продолжается таяние вечной мерзлоты, а значит определенные химические элементы — надо в полной мере определить, какие — попадают в моря и меняют химический состав воды, что, в свою очередь, влияет на всю биосистему.

Продолжится изучение того, как адаптируется растительный и животный мир к последствиям роста температур. На судне находится группа исследователей из Института проблем эволюции, которая специально займется изучением адаптивных механизмов у арктических гусей.

Меняются и районы миграции рыб, в том числе промысловых, всем известных трески и сельди. Сельдь уже уходит, к примеру, из Норвегии в Россию, что в будущем может означать настоящие геополитические войны за квоты вылова. Так что с этим лучше начать разбираться уже сейчас.

Совместно с МАКЭ — Морской арктической комплексной экспедицией Петра Боярского — планируется провести оценку состояния культурно-исторических памятников Арктики, уже зафиксированных ранее, в 80 — 90-е годы. Как правило, эти памятники находятся в прибрежной зоне, всегда подверженной сильной эрозии. Памятники разрушаются или уходят под воду. К эрозии добавляются и последствия потепления, приводящие к активизации микробов. Пока Арктика была морозильником, деревянный дом, построенный несколько веков назад, прекрасно сохранялся. Теперь все по-другому.

Отдельная проблема — устные памятники и фольклор. И разумеется, межэтнические отношения. Мигранты из Средней Азии добираются уже и сюда, на север. И нужно понять, как реагирует местное население. В этой связи будет проведен специальный социологический опрос. Намечено также посещение исконно ненецкого поселка Варнек на острове Вайгач. И исконно поморского острова Сосновец — посмотреть, как на этих территориях уживаются люди разных национальностей.

Что сказал старпом

Как бы ни была обширна научная программа экспедиции, первый ее день всегда посвящен большей частью знакомству, а главное — инструктажу по технике безопасности. На море это вопрос особенно серьезный. Старпом судна Сергей Хохлов сразу преподал несколько уроков. Не расходовать зря воду в душе. «Если нужно пошоркаться мочалкой, — заметил он не без юмора, — выключите на время кран. Потом снова включите и ополоснетесь. Иначе на обратном пути придется мыться морской водой». И также красочно старпом выразился насчет сауны (а на борту «Профессора Молчанова» есть и сауна, и все интересовались ею довольно живо): «Идите туда хоть Шишкин с Пышкиной. Но только записывайтесь заранее. И просьба запомнить, что у экипажа банные дни — среда и суббота. Это святое! Понедельник — уборка. Все остальные дни — ваши».

QP8A0007_1.jpg

Немало времени ушло на тренировочную примерку гидрокостюма (это такой оранжевый скафандр, позволяющий, если что, продержаться в холодной воде арктических морей до 6 часов; без него человеку там не протянуть и 10 минут!). Надеть костюм можно только в положении лежа. И перед тем как окончательно застегнуть клапан на груди и капюшон, нужно присесть на колени — чтобы вытолкать их костюма лишний воздух. В противном случае ноги потом окажутся вверху, а голова внизу, в воде, так что не поможет даже специальная подушка на затылке, задача которой — как раз поддерживать вашу голову над уровнем воды, даже если вы уже в отключке.

Гидрокостюмы в предыдущих экспедициях иногда надевали на скорость, и конкурс даже имел свое название: «Молчан». Но тут как-то сразу стало понятно, что у слабого пола все получается быстрее, и соревноваться не стали. Перешли к учебной загрузке в спасательные шлюпки, те самые, на сорок человек каждая. Надо было по сигналу тревоги (семь коротких звонков и один длинный, затем объявление по голосовой связи) покинуть свою каюту в полной экипировке, с надетым спасательным жилетом, и направиться в точку сбора. Жилеты оказались жесткие и неудобные. Вот почему, доведись в них прыгать за борт, нужно всеми силами оттягивать грудные пластины вниз — при ударе о воду они пойдут резко вверх и могут запросто свернуть вам шею.

QP8A0056_1.jpg

Рассадка по лодкам прошла не без путаницы (куда — кому), но в целом старпом Хохлов одобрил. И велел сразу же сообщить ему, у кого в жилетах не нашлось свистка (подать сигнал о спасении, когда голос осип уже окончательно, вспомним «Титаник») или фонарика. У кого-то не оказалось ни того, ни другого. Оплошность, впрочем, исправили в течение часа.

QP8A0061_1.jpg

Ближе к вечеру Белое море слегка заволновалось. Но у многих хватало сил на то, чтобы полюбоваться закатом. Это действительно красиво, вот только солнце садится словно бы по касательной к горизонту, все никак не желая уйти в воду. Такой закат может длиться до полутора часов. А энергия любования расходуется быстро. И вскоре становится уже не до заката: просто — хочется спать. Тем более уже глубоко за полночь. И пусть день уходящий от наступающего тут никак не отделен привычным провалом ночи, все равно — завтра уже наступило. И к шести утра «Профессора Молчанов должен будет подойти к Соловкам!

QP8A0080_1.jpg

См. также: